# Translation of picu Download in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the picu Download package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 16:49:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: picu Download\n"

#. Author of the plugin
msgid "Haptiq"
msgstr ""

#: picu-download.php:398
msgid "Use external URL"
msgstr ""

#: picu-download.php:397
msgid "Automatically create .zip file from collection"
msgstr ""

#: picu-download.php:392
msgid "Learn more"
msgstr ""

#: picu-download.php:330
msgid "Error. Zip file could not be created."
msgstr ""

#: picu-download.php:319
msgid "Zip file created."
msgstr ""

#: picu-download.php:305
msgid "No images selected."
msgstr ""

#: picu-download.php:161
msgid "Selected"
msgstr ""

#: picu-download.php:161
msgid "All"
msgstr ""

#: picu-download.php:190
msgid "The .zip file will be generated, when you send the collection to the client."
msgstr "O arquivo .zip será gerado quando você enviar o álbum para o cliente."

#: picu-download.php:158 picu-download.php:161
msgid "Download"
msgstr "Download"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://picu.io"
msgstr "https://picu.io"

#. Description of the plugin
msgid "Pro module for picu, that let's you download collection images."
msgstr "Módulo PRO para picu que permite os clientes baixarem as imagens do álbum."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://picu.io/pro/download"
msgstr "https://picu.io/pro/download"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "picu Download"
msgstr "picu Download"

#: picu-download.php:729
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Todos os plugins foram instalados e ativados com sucesso. %1$s"

#: picu-download.php:728
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this module. Please update the plugin."
msgstr "Plugin não ativado. Uma versão mais atualizada de %s é necessária para este módulo. Por favor, atualize o plugin."

#: picu-download.php:727
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Nenhuma ação realizada. Plugin %1$s já está ativo."

#: picu-download.php:726
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "O seguinte plugin foi ativado com sucesso:"

#: picu-download.php:725
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin ativado com sucesso."

#: picu-download.php:724
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Voltar para a lista de plugins necessários"

#: picu-download.php:719
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Iniciar a ativação do plugin"
msgstr[1] "Iniciar a ativação dos plugins"

#: picu-download.php:714
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Iniciar a atualização do plugin"
msgstr[1] "Iniciar a ativação dos plugins"

#: picu-download.php:709
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Iniciar a instalação do plugin"
msgstr[1] "Iniciar a instalação dos plugins"

#: picu-download.php:704
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugins."
msgstr[0] "Desculpe, mas você não tem as permissões corretas para ativar o plugin %1$s."
msgstr[1] "Desculpe, mas você não tem as permissões corretas para ativar os plugins %1$s."

#: picu-download.php:699
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "O seguinte plugin recomendado está inativo: %1$s."
msgstr[1] "Os seguintes plugins recomendados estão inativos: %1$s."

#: picu-download.php:694
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "O seguinte plugin é necessário e está inativo: %1$s."
msgstr[1] "Os seguintes plugins são necessários e estão inativos: %1$s."

#: picu-download.php:689
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugins."
msgstr[0] "Desculpe, mas você não tem as permissões corretas para atualizar o %1$s plugin."
msgstr[1] "Desculpe, mas você não tem as permissões corretas para atualizar os %1$s plug-ins."

#: picu-download.php:684
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Há uma atualização para: %1$s."
msgstr[1] "Há uma atualização para os seguintes plugins: %1$s."

#: picu-download.php:679
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this module: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this module: %1$s."
msgstr[0] "O plugin a seguir precisa ser atualizado para sua versão mais recente para garantir a máxima compatibilidade com este módulo:%1$s."
msgstr[1] "Os plugins a seguir precisam ser atualizados para sua versão mais recente para garantir a máxima compatibilidade com este módulo:%1$s."

#: picu-download.php:674
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugins."
msgstr[0] "Desculpe, mas você não tem as permissões corretas para instalar o %1$s plugin ."
msgstr[1] "Desculpe, mas você não tem as permissões corretas para instalar os %1$s plugins."

#: picu-download.php:669
msgid "This module recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This module recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Este módulo recomenda o seguinte plugin: %1$s."
msgstr[1] "Este módulo recomenda os seguintes plugins: %1$s."

#: picu-download.php:664
msgid "This module requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This module requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Este módulo necessita do seguinte plugin: %1$s."
msgstr[1] "Este módulo necessita dos seguintes plugins: %1$s."

#: picu-download.php:663
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Algo de errado ocorreu com a API do plugin."

#: picu-download.php:662
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Instalando plugin: %s"

#: picu-download.php:661
msgid "Install Plugins"
msgstr "Instalar plugins"

#: picu-download.php:660
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Instalar plugins necessários"

#: picu-download.php:602
msgid "Please enter a download URL."
msgstr "Por favor, digite a URL do download."

#: picu-download.php:377
msgid "Enable image download"
msgstr "Habilitar download de imagem"

#: picu-download.php:165
msgid "Download ZIP"
msgstr "Download ZIP"

#: includes/download-settings.php:20
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvar configurações"

#: includes/download-settings.php:14
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"