# Translation of picu Theft Protection in Romanian
# This file is distributed under the same license as the picu Theft Protection package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 09:46:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: picu Theft Protection\n"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://picu.io"
msgstr "https://picu.io"
#. Author of the plugin
msgid "Haptiq"
msgstr "Haptiq"
#: picu-theft-protection.php:245
msgid "Saved"
msgstr "Salvat"
#: picu-theft-protection.php:244
msgid "Saving"
msgstr "Salvare"
#: picu-theft-protection.php:242
msgid "Apply watermark to new images"
msgstr "Aplica watermark pe fotografiile noi"
#: includes/theft-protection-settings.php:92
msgid "The watermark will be scaled to the chosen percentage of the original image size."
msgstr "Watermark-ul va fi redimensionat la procentajul dorit din dimensiunile originale ale fotografiei."
#: includes/theft-protection-settings.php:54
msgid "Apply watermark by default"
msgstr "Aplica watermark-ul in mod implicit"
#: picu-theft-protection.php:456
msgid "Hotlinking protection could not be disabled, due to file permission issues. Find a solution"
msgstr "Protectia impotriva hotlink-ing-ului nu a putut fi dezactivata din cauza unor probleme legate de permisiuni ale fisierelor. Gaseste o solutie"
#: picu-theft-protection.php:447
msgid "Hotlinking protection could not be enabled, due to file permission issues. Find a solution"
msgstr "Protectia impotriva hotlink-ing-ului nu a putut fi activata din cauza unor probleme legate de permisiuni ale fisierelor. Gaseste o solutie"
#: includes/theft-protection-settings.php:78
msgid "Bottom Right"
msgstr "Jos Dreapta"
#: includes/theft-protection-settings.php:76
#: includes/theft-protection-settings.php:77
msgid "Bottom Left"
msgstr "Jos Stanga"
#: includes/theft-protection-settings.php:75
msgid "Middle Right"
msgstr "Mijloc Dreapta"
#: includes/theft-protection-settings.php:73
#: includes/theft-protection-settings.php:74
msgid "Middle Left"
msgstr "Mijloc Stanga"
#: includes/theft-protection-settings.php:72
msgid "Top Right"
msgstr "Sus Dreapta"
#: includes/theft-protection-settings.php:70
#: includes/theft-protection-settings.php:71
msgid "Top Left"
msgstr "Sus Stanga"
#: includes/theft-protection-settings.php:94
msgid "No scaling. The watermark will be centered and in its original size. Best if your watermark should cover the whole image."
msgstr "Fara redimensionare. Watermark-ul va fi centrat si va avea dimensiunea originala. Ideal daca doriti ca watermark-ul sa acopere intreaga imagine."
#: includes/theft-protection-settings.php:94
msgid "Fill"
msgstr "Umplere"
#: includes/theft-protection-settings.php:92
msgid "Proportional"
msgstr "Proportional"
#. Description of the plugin
msgid "Protect your images from theft: Add watermarks, disable right-clicks and more"
msgstr "Protejeaza fotografiile impotriva furtului: adauga watermark-uri, dezactiveaza mouse-dreapta si multe alete."
#: includes/theft-protection-settings.php:114
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvati setarile"
#: includes/theft-protection-settings.php:110
msgid "Will show a placeholder, if a picu image is linked directly from another website."
msgstr "Va afisa un inlocuitor, daca o fotografie picu este referita direct (cu URL-ul) de pe un alt site"
#: includes/theft-protection-settings.php:108
#: includes/theft-protection-settings.php:110
msgid "Prevent Hotlinking"
msgstr "Previne hotlink-ing"
#: includes/theft-protection-settings.php:104
msgid "Disables context menus in picu collections.
Please be aware that this is not an effective method of protection. Read more"
msgstr "Dezactiveaza meniul contextual in colectiile picu.
Va rugam sa tineti cont ca aceasta nu este o metoda infailibila de protectie. Citeste mai mult"
#: includes/theft-protection-settings.php:102
#: includes/theft-protection-settings.php:104
msgid "Disable Right Click"
msgstr "Dezactiveaza mouse dreapta"
#: includes/theft-protection-settings.php:48
msgid "Set Watermark"
msgstr "Seteaza Watermark"
#: includes/theft-protection-settings.php:45
msgid "Remove Watermark"
msgstr "Inlatura Watermark"
#: includes/theft-protection-settings.php:45
msgid "Replace Watermark"
msgstr "Inlocuieste Watermark"
#: includes/theft-protection-settings.php:20
msgid "Watermark"
msgstr "Watermark"
#: picu-theft-protection.php:400
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Toate plugin-urile au fost instalate si activate cu succes. %1$s"
#: picu-theft-protection.php:399
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this Add-On. Please update the plugin."
msgstr "Plugin-ul nu a fost activat. Este necesara o versiune mai mare %s pentru acest modul. Va rugam sa actualizati plugin-ul."
#: picu-theft-protection.php:398
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Nu a fost luata nici o actiune. Plugin-ul %1$s era deja activ."
#: picu-theft-protection.php:397
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Urmatorul plugin a fost activat cu succes:"
#: picu-theft-protection.php:396
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin activat cu succes"
#: picu-theft-protection.php:395
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Reveniți la Instalatorul de Plugin-uri Obligatorii"
#: picu-theft-protection.php:390
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Incepeti activarea plugin-ului"
msgstr[1] "Incepeti activarea plugin-urilor"
msgstr[2] "Incepeti activarea plugin-urilor"
#: picu-theft-protection.php:385
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Incepeti actualizarea plugin-ului"
msgstr[1] "Incepeti actualizarea plugin-urilor"
msgstr[2] "Incepeti actualizarea plugin-urilor"
#: picu-theft-protection.php:380
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Incepeti instalarea plugin-ului"
msgstr[1] "Incepeti instalarea plugin-urilor"
msgstr[2] "Incepeti instalarea plugin-urilor"
#: picu-theft-protection.php:375
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugins."
msgstr[0] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru a activa plugin-ul %1$s."
msgstr[1] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru a activa plugin-urile %1$s."
msgstr[2] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru a activa plugin-urile %1$s."
#: picu-theft-protection.php:370
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Urmatorul plugin recomandat este, in acest moment, inactiv: %1$s."
msgstr[1] "Urmatoarele plugin-uri recomandate sunt, in acest moment, inactive: %1$s."
msgstr[2] "Urmatoarele plugin-uri recomandate sunt, in acest moment, inactive: %1$s."
#: picu-theft-protection.php:365
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Urmatorul plugin obligatoriu este, in acest moment, inactiv: %1$s."
msgstr[1] "Urmatoarele plugin-uri obligatorii sunt, in acest moment, inactive: %1$s."
msgstr[2] "Urmatoarele plugin-uri obligatorii sunt, in acest moment, inactive: %1$s."
#: picu-theft-protection.php:360
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugins."
msgstr[0] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru actualizarea plugin-ului %1$s."
msgstr[1] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru actualizarea plugin-urilor %1$s."
msgstr[2] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru actualizarea plugin-urilor %1$s."
#: picu-theft-protection.php:355
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Exista o actualizare disponibila pentru: %1$s."
msgstr[1] "Exista actualizari disponibile pentru urmatoarele plugin-uri: %1$s."
msgstr[2] "Exista actualizari disponibile pentru urmatoarele plugin-uri: %1$s."
#: picu-theft-protection.php:350
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this Add-On: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this Add-On: %1$s."
msgstr[0] "Urmatorul plugin trebuie actualizat la cea mai noua versiune a sa pentru a asigura compatibilitatea maxima cu acest modul: %1$s."
msgstr[1] "Urmatoarele plugin-uri trebuiesc actualizate la cea mai noua versiune a lor pentru a asigura compatibilitatea maxima cu acest modul: %1$s."
msgstr[2] "Urmatoarele plugin-uri trebuiesc actualizate la cea mai noua versiune a lor pentru a asigura compatibilitatea maxima cu acest modul: %1$s."
#: picu-theft-protection.php:345
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugins."
msgstr[0] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru a instala plugin-ul %1$s."
msgstr[1] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru a instala plugin-urile %1$s."
msgstr[2] "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunile necesare pentru a instala plugin-urile %1$s."
#: picu-theft-protection.php:340
msgid "This Add-On recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This Add-On recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Acest modul recomanda folosirea urmatorului plugin: %1$s."
msgstr[1] "Acest modul recomanda folosirea urmatoarelor plugin-uri: %1$s."
msgstr[2] "Acest modul recomanda folosirea urmatoarelor plugin-uri: %1$s."
#: picu-theft-protection.php:335
msgid "This Add-On requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This Add-On requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Acest modul necesita urmatorul plugin: %1$s."
msgstr[1] "Acest modul necesita urmatoarele plugin-uri: %1$s."
msgstr[2] "Acest modul necesita urmatoarele plugin-uri: %1$s."
#: picu-theft-protection.php:334
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "\tCeva nu a functionat cum trebuia cu API-ul plugin-ului."
#: picu-theft-protection.php:333
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Instalare plugin: %s"
#: picu-theft-protection.php:332
msgid "Install Plugins"
msgstr "Instalati plugin-urile"
#: picu-theft-protection.php:331
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Instalare plugin-uri obligatorii"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://www.picu.io/pro/theft-protection"
msgstr "http://www.picu.io/pro/theft-protection"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "picu Theft Protection"
msgstr "picu Theft Protection"