# Translation of picu Download in Turkish
# This file is distributed under the same license as the picu Download package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-18 12:15:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: picu Download\n"

#. Author of the plugin
msgid "Haptiq"
msgstr ""

#: picu-download.php:398
msgid "Use external URL"
msgstr "Harici URL kullan"

#: picu-download.php:397
msgid "Automatically create .zip file from collection"
msgstr "Galeriden otomatik olarak .zip dosyası oluştur"

#: picu-download.php:392
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazla bilgi edin"

#: picu-download.php:330
msgid "Error. Zip file could not be created."
msgstr "Hata. Zip dosyası oluşturulamadı."

#: picu-download.php:319
msgid "Zip file created."
msgstr "Zip dosyası oluşturuldu."

#: picu-download.php:305
msgid "No images selected."
msgstr "Fotoğraf seçilmedi."

#: picu-download.php:161
msgid "Selected"
msgstr "Seçildi"

#: picu-download.php:161
msgid "All"
msgstr "Tümü"

#: picu-download.php:190
msgid "The .zip file will be generated, when you send the collection to the client."
msgstr "Koleksiyonu müşteriye gönderdiğinizde, .zip dosyası oluşturulur."

#: picu-download.php:158 picu-download.php:161
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://picu.io"
msgstr "https://picu.io"

#. Description of the plugin
msgid "Pro module for picu, that let's you download collection images."
msgstr "Picu için Pro modülü, koleksiyon resimlerini indirmenize izin veriyor."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://picu.io/pro/download"
msgstr "https://picu.io/pro/download"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "picu Download"
msgstr "picu İndir"

#: picu-download.php:729
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Tüm eklentiler başarıyla kuruldu ve etkinleştirildi. %1$s"

#: picu-download.php:728
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this module. Please update the plugin."
msgstr "Eklenti aktif değil. Bu modül için %s daha yüksek sürüm gerekir. Lütfen eklentiyi güncelleyin."

#: picu-download.php:727
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Hiçbir işlem yapılmadı. %1$s eklentisi zaten etkindi."

#: picu-download.php:726
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Aşağıdaki eklenti başarıyla etkinleştirildi:"

#: picu-download.php:725
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Eklenti başarıyla etkinleştirildi."

#: picu-download.php:724
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Gerekli Eklenti Yükleyicilere Dön"

#: picu-download.php:719
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Eklentiyi etkinleştirmeye başla"
msgstr[1] "Eklentileri etkinleştirmeye başla"

#: picu-download.php:714
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Eklentiyi güncellemeye başla"
msgstr[1] "Eklentileri güncellemeye başla"

#: picu-download.php:709
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Eklentiyi yüklemeye başla"
msgstr[1] "Eklentileri yüklemeye başla"

#: picu-download.php:704
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugins."
msgstr[0] "Maalesef, %1$s eklentisini etkinleştirmek için doğru izniniz yok."
msgstr[1] "Maalesef, %1$s eklentilerini etkinleştirmek için doğru izniniz yok."

#: picu-download.php:699
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Aşağıdaki önerilen eklenti şu anda etkin değil: %1$s."
msgstr[1] "Aşağıdaki önerilen eklentiler şu anda etkin değil: %1$s."

#: picu-download.php:694
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Aşağıdaki gerekli eklenti şu anda etkin değil: %1$s."
msgstr[1] "Aşağıdaki gerekli eklentiler şu anda etkin değil: %1$s."

#: picu-download.php:689
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugins."
msgstr[0] "Maalesef, %1$s eklentisini güncellemek için doğru izniniz yok."
msgstr[1] "Maalesef, %1$s eklentilerini güncellemek için doğru izniniz yok."

#: picu-download.php:684
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "%1$s için bir güncelleme mevcut."
msgstr[1] "Aşağıdaki eklentiler için güncellemeler var: %1$s."

#: picu-download.php:679
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this module: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this module: %1$s."
msgstr[0] "Bu modülle maksimum uyumluluğu sağlamak için aşağıdaki eklentinin en son sürümüne güncellenmesi gerekiyor: %1$s."
msgstr[1] "Bu modülle maksimum uyumluluğu sağlamak için aşağıdaki eklentiler en son sürümlerine güncellenmelidir: %1$s."

#: picu-download.php:674
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugins."
msgstr[0] "Maalesef, %1$s eklentisini yüklemek için doğru izniniz yok."
msgstr[1] "Maalesef, %1$s eklentilerini yüklemek için doğru izniniz yok."

#: picu-download.php:669
msgid "This module recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This module recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Bu modül aşağıdaki eklentiyi önerir: %1$s."
msgstr[1] "Bu modül aşağıdaki eklentileri önerir: %1$s."

#: picu-download.php:664
msgid "This module requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This module requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Bu modül aşağıdaki eklentiyi gerektirir: %1$s."
msgstr[1] "Bu modül aşağıdaki eklentileri gerektirir: %1$s."

#: picu-download.php:663
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Eklenti API'sında bir sorun oluştu."

#: picu-download.php:662
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Eklentiyi Kurmak: %s"

#: picu-download.php:661
msgid "Install Plugins"
msgstr "Eklentileri Yükle"

#: picu-download.php:660
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Gerekli Eklentileri yükleyin"

#: picu-download.php:602
msgid "Please enter a download URL."
msgstr "Lütfen bir indirme URL'si girin."

#: picu-download.php:377
msgid "Enable image download"
msgstr "Resim indirmeyi etkinleştir"

#: picu-download.php:165
msgid "Download ZIP"
msgstr "ZIP İndir"

#: includes/download-settings.php:20
msgid "Save Settings"
msgstr "Ayarları Kaydet"

#: includes/download-settings.php:14
msgid "Legend"
msgstr "Efsane"