# Translation of picu Mark & Comment in Polish
# This file is distributed under the same license as the picu Mark & Comment package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 19:35:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: picu Mark & Comment\n"

#: picu-mark-comment.php:583
msgid "Individual image comments"
msgstr "Indywidualne komentarze"

#. translators: %s is a customer name and/or email address
#: picu-mark-comment.php:544
msgid "Individual image comments by %s"
msgstr "Indywidualne komentarze dodane przez %s"

#: picu-mark-comment.php:168 templates/mark-comment-lightbox.php:45
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: picu-mark-comment.php:167 templates/mark-comment-lightbox.php:44
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: picu-mark-comment.php:217
msgid "has comment"
msgstr "posiada komentarz"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://picu.io"
msgstr "https://picu.io"

#. Author of the plugin
msgid "Claudio Rimann, Florian Ziegler"
msgstr "Claudio Rimann, Florian Ziegler"

#. Description of the plugin
msgid "Pro module for picu, that enables your clients to place markers & comment on images."
msgstr "Moduł picu Pro, który umożliwia twoim klientom umieszczanie znaczników oraz dodawanie komentarzy do zdjęć."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://picu.io/pro/mark-comment"
msgstr "https://picu.io/pro/mark-comment"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "picu Mark & Comment"
msgstr "picu: Zaznacz & Skomentuj"

#: templates/mark-comment-lightbox.php:60
msgid "Add Comment"
msgstr "Dodaj komentarz"

#: templates/mark-comment-lightbox.php:28
msgid "Click anywhere on the image to add <strong>a marker</strong> or simply add <strong>a comment</strong> by clicking below."
msgstr "Kliknij na zdjęciu w wybranym miejscu aby dodać<strong> znacznik wraz z opisem</strong> lub po prostu dodaj <strong>komentarz</strong> klikając poniżej."

#: templates/mark-comment-lightbox.php:24
msgid "Toggle Comments"
msgstr "Przełącz komentarze"

#: picu-mark-comment.php:473
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Wszystkie wtyczki są zainstalowane i aktywowane. %1$s"

#: picu-mark-comment.php:472
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this module. Please update the plugin."
msgstr "Wtyczka nie aktywowana. Nowsza wersja %s jest wymagana dla tego dodatku. Wgraj nowszą wersję wtyczki."

#: picu-mark-comment.php:471
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Nic się nie zmieniło. Wtyczka %1$s była już aktywna."

#: picu-mark-comment.php:470
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Poniższa wtyczka została aktywowana:"

#: picu-mark-comment.php:469
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Wtyczka aktywowana."

#: picu-mark-comment.php:468
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Wróć do instalatora wymaganych wtyczek"

#: picu-mark-comment.php:463
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Rozpocznij aktywację wtyczki"
msgstr[1] "Rozpocznij aktywacje wtyczek"
msgstr[2] "Rozpocznij aktywacje wtyczek"

#: picu-mark-comment.php:458
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Rozpocznij aktualizację wtyczki"
msgstr[1] "Rozpocznij aktualizacje wtyczek"
msgstr[2] "Rozpocznij aktualizacje wtyczek"

#: picu-mark-comment.php:453
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Rozpocznij instalację wtyczki"
msgstr[1] "Rozpocznij instalacje wtyczek"
msgstr[2] "Rozpocznij instalacje wtyczek"

#: picu-mark-comment.php:448
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugins."
msgstr[0] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby aktywować %1$s wtyczkę."
msgstr[1] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby aktywować %1$s wtyczki."
msgstr[2] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby aktywować %1$s wtyczki."

#: picu-mark-comment.php:443
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Poniższa, zalecana wtyczka jest aktualnie nieaktywna: %1$s."
msgstr[1] "Poniższe, zalecane wtyczki są aktualnie nieaktywne: %1$s."
msgstr[2] "Poniższe, zalecane wtyczki są aktualnie nieaktywne: %1$s."

#: picu-mark-comment.php:438
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Poniższa, wymagana wtyczka jest aktualnie nieaktywna: %1$s."
msgstr[1] "Poniższe, wymagane wtyczki są aktualnie nieaktywne: %1$s."
msgstr[2] "Poniższe, wymagane wtyczki są aktualnie nieaktywne: %1$s."

#: picu-mark-comment.php:433
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugins."
msgstr[0] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby uaktualnić %1$s wtyczkę."
msgstr[1] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby uaktualnić %1$s wtyczki."
msgstr[2] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby uaktualnić %1$s wtyczki."

#: picu-mark-comment.php:428
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Jest dostępna aktualizacja dla: %1$s."
msgstr[1] "Jest dostępna aktualizacja dla poniższych wtyczek: %1$s."
msgstr[2] "Jest dostępna aktualizacja dla poniższych wtyczek: %1$s."

#: picu-mark-comment.php:423
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this module: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this module: %1$s."
msgstr[0] "Poniższa wtyczka wymaga aktualizacji do najnowszej wersji aby zapewnić poprawną współpracę z tym dodatkiem: %1$s."
msgstr[1] "Poniższe wtyczki wymagają aktualizacji do najnowszej wersji aby zapewnić poprawną współpracę z tym dodatkiem: %1$s."
msgstr[2] "Poniższe wtyczki wymagają aktualizacji do najnowszej wersji aby zapewnić poprawną współpracę z tym dodatkiem: %1$s."

#: picu-mark-comment.php:418
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugins."
msgstr[0] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby zainstalować %1$s wtyczkę."
msgstr[1] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby zainstalować %1$s wtyczki."
msgstr[2] "Wybacz, ale nie masz uprawnień aby zainstalować %1$s wtyczki."

#: picu-mark-comment.php:413
msgid "This module recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This module recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Ten dodatek najlepiej działa z poniższą wtyczką: %1$s."
msgstr[1] "Ten dodatek najlepiej działa z poniższymi wtyczkami: %1$s."
msgstr[2] "Ten dodatek najlepiej działa z poniższymi wtyczkami: %1$s."

#: picu-mark-comment.php:408
msgid "This module requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This module requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Ten dodatek wymaga do działania poniższą wtyczkę: %1$s."
msgstr[1] "Ten dodatek wymaga do działania poniższe wtyczki: %1$s."
msgstr[2] "Ten dodatek wymaga do działania poniższe wtyczki: %1$s."

#: picu-mark-comment.php:407
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Coś poszło nie tak z interfejsem API wtyczki."

#: picu-mark-comment.php:406
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Instaluję wtyczkę: %s"

#: picu-mark-comment.php:405
msgid "Install Plugins"
msgstr "Zainstaluj wtyczki"

#: picu-mark-comment.php:404
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Zainstaluj wymagane wtyczki"

#: picu-mark-comment.php:311
msgid "Enable Comments &amp; Markers"
msgstr "Włącz Zaznacz & Skomentuj"

#: picu-mark-comment.php:151
msgid "comments"
msgstr "komentarze"

#: includes/mark-comment-approved-view.php:24 picu-mark-comment.php:198
#: templates/mark-comment-lightbox.php:26
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"