# Translation of picu Theft Protection in Turkish
# This file is distributed under the same license as the picu Theft Protection package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-18 12:24:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: picu Theft Protection\n"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://picu.io"
msgstr "https://picu.io"

#. Author of the plugin
msgid "Haptiq"
msgstr "Haptiq"

#: picu-theft-protection.php:245
msgid "Saved"
msgstr "Kaydedildi"

#: picu-theft-protection.php:244
msgid "Saving"
msgstr "Kaydediliyor"

#: picu-theft-protection.php:242
msgid "Apply watermark to new images"
msgstr "Yeni görüntülere filigran uygula"

#: includes/theft-protection-settings.php:92
msgid "The watermark will be scaled to the chosen percentage of the original image size."
msgstr "Filigran, orijinal görüntü boyutunun seçilen yüzdesine ölçeklenecektir."

#: includes/theft-protection-settings.php:54
msgid "Apply watermark by default"
msgstr "Filigranı varsayılan olarak uygula"

#: picu-theft-protection.php:456
msgid "Hotlinking protection could not be disabled, due to file permission issues. <a href=\"%s\">Find a solution</a>"
msgstr "Dosya izni sorunları nedeniyle bağlantı koruması devre dışı bırakılamadı. <a href=\"%s\">Bir çözüm bulun</a>"

#: picu-theft-protection.php:447
msgid "Hotlinking protection could not be enabled, due to file permission issues. <a href=\"%s\">Find a solution</a>"
msgstr "Dosya izni sorunları nedeniyle bağlantı koruması etkinleştirilemedi. <a href=\"%s\">Bir çözüm bulun</a>"

#: includes/theft-protection-settings.php:78
msgid "Bottom Right"
msgstr "Sağ alt"

#: includes/theft-protection-settings.php:76
#: includes/theft-protection-settings.php:77
msgid "Bottom Left"
msgstr "Sol alt"

#: includes/theft-protection-settings.php:75
msgid "Middle Right"
msgstr "Orta Sağ"

#: includes/theft-protection-settings.php:73
#: includes/theft-protection-settings.php:74
msgid "Middle Left"
msgstr "Orta Sol"

#: includes/theft-protection-settings.php:72
msgid "Top Right"
msgstr "Sağ Üst"

#: includes/theft-protection-settings.php:70
#: includes/theft-protection-settings.php:71
msgid "Top Left"
msgstr "Sol Üst"

#: includes/theft-protection-settings.php:94
msgid "No scaling. The watermark will be centered and in its original size. Best if your watermark should cover the whole image."
msgstr "Ölçekleme yok. Filigran ortalanacak ve orijinal boyutunda olacaktır. Filigranınızın tüm görüntüyü kaplaması en iyisidir."

#: includes/theft-protection-settings.php:94
msgid "Fill"
msgstr "Doldur"

#: includes/theft-protection-settings.php:92
msgid "Proportional"
msgstr "Orantılı"

#. Description of the plugin
msgid "Protect your images from theft: Add watermarks, disable right-clicks and more"
msgstr "Fotoğraflarınızı hırsızlığa karşı koruyun: Filigran ekleyin, sağ tıklamaları devre dışı bırakın ve daha fazlasını yapın"

#: includes/theft-protection-settings.php:114
msgid "Save Settings"
msgstr "Ayarları Kaydet"

#: includes/theft-protection-settings.php:110
msgid "Will show a placeholder, if a picu image is linked directly from another website."
msgstr "Bir picu resmi doğrudan başka bir web sitesinden bağlıysa, bir yer tutucu gösterilecektir."

#: includes/theft-protection-settings.php:108
#: includes/theft-protection-settings.php:110
msgid "Prevent Hotlinking"
msgstr "Hotlinking Önleyin"

#: includes/theft-protection-settings.php:104
msgid "Disables context menus in picu collections.<br />Please be aware that this is not an effective method of protection. <a href=\"%s\">Read more</a>"
msgstr "Picu koleksiyonlarında bağlam menülerini devre dışı bırakın. Lütfen bunun etkili bir koruma yöntemi olmadığını unutmayın. <a href=\"%s\"> Daha fazla bilgi edinin </a>"

#: includes/theft-protection-settings.php:102
#: includes/theft-protection-settings.php:104
msgid "Disable Right Click"
msgstr "Sağ Tıklamayı Devre Dışı Bırak"

#: includes/theft-protection-settings.php:48
msgid "Set Watermark"
msgstr "Filigran Ayarla"

#: includes/theft-protection-settings.php:45
msgid "Remove Watermark"
msgstr "Filigranı Kaldır"

#: includes/theft-protection-settings.php:45
msgid "Replace Watermark"
msgstr "Filigranı Değiştir"

#: includes/theft-protection-settings.php:20
msgid "Watermark"
msgstr "Filigran"

#: picu-theft-protection.php:400
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Tüm eklentiler başarıyla kuruldu ve etkinleştirildi. %1$s"

#: picu-theft-protection.php:399
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this Add-On. Please update the plugin."
msgstr "Eklenti aktif değil. Bu Eklenti için %s daha yüksek bir sürümü gerekiyor. Lütfen eklentiyi güncelleyin."

#: picu-theft-protection.php:398
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Hiçbir işlem yapılmadı. %1$s eklentisi zaten etkindi."

#: picu-theft-protection.php:397
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Aşağıdaki eklenti başarıyla etkinleştirildi:"

#: picu-theft-protection.php:396
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Eklenti başarıyla etkinleştirildi."

#: picu-theft-protection.php:395
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Gerekli Eklenti Yükleyicilere Dön"

#: picu-theft-protection.php:390
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Eklentiyi etkinleştirmeye başla"
msgstr[1] "Eklentileri etkinleştirmeye başla"

#: picu-theft-protection.php:385
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Eklentiyi güncellemeye başla"
msgstr[1] "Eklentileri güncellemeye başla"

#: picu-theft-protection.php:380
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Eklentiyi yüklemeye başla"
msgstr[1] "Eklentileri yüklemeye başla"

#: picu-theft-protection.php:375
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugins."
msgstr[0] "Maalesef, %1$s eklentisini etkinleştirmek için doğru izniniz yok."
msgstr[1] "Maalesef, %1$s eklentilerini etkinleştirmek için doğru izniniz yok."

#: picu-theft-protection.php:370
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Aşağıdaki önerilen eklenti şu anda etkin değil: %1$s."
msgstr[1] "Aşağıdaki önerilen eklentiler şu anda etkin değil: %1$s."

#: picu-theft-protection.php:365
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Aşağıdaki gerekli eklenti şu anda etkin değil: %1$s."
msgstr[1] "Aşağıdaki gerekli eklentiler şu anda etkin değil: %1$s."

#: picu-theft-protection.php:360
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugins."
msgstr[0] "Maalesef, %1$s eklentisini güncellemek için doğru izniniz yok."
msgstr[1] "Maalesef, %1$s eklentilerini güncellemek için doğru izniniz yok."

#: picu-theft-protection.php:355
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "%1$s için bir güncelleme mevcut."
msgstr[1] "Aşağıdaki eklentiler için güncellemeler var: %1$s."

#: picu-theft-protection.php:350
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this Add-On: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this Add-On: %1$s."
msgstr[0] "Bu Eklenti ile maksimum uyumluluk sağlamak için aşağıdaki eklentinin en son sürümüne güncellenmesi gerekiyor: %1$s."
msgstr[1] "Bu Eklenti ile maksimum uyumluluk sağlamak için aşağıdaki eklentilerin en son sürümüne güncellenmesi gerekiyor: %1$s."

#: picu-theft-protection.php:345
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugins."
msgstr[0] "Maalesef, %1$s eklentisini yüklemek için doğru izniniz yok."
msgstr[1] "Maalesef, %1$s eklentilerini yüklemek için doğru izniniz yok."

#: picu-theft-protection.php:340
msgid "This Add-On recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This Add-On recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Bu Eklenti şu eklentiyi önermektedir: %1$s."
msgstr[1] "Bu Eklenti şu eklentileri önermektedir: %1$s."

#: picu-theft-protection.php:335
msgid "This Add-On requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This Add-On requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Bu Eklenti şu eklentiyi gerektirir: %1$s."
msgstr[1] "Bu Eklenti şu eklentileri gerektirir: %1$s."

#: picu-theft-protection.php:334
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Eklenti API'sında bir sorun oluştu."

#: picu-theft-protection.php:333
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Eklentiyi Kurmak: %s"

#: picu-theft-protection.php:332
msgid "Install Plugins"
msgstr "Eklentileri Yükle"

#: picu-theft-protection.php:331
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Gerekli Eklentileri yükleyin"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://www.picu.io/pro/theft-protection"
msgstr "http://www.picu.io/pro/theft-protection"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "picu Theft Protection"
msgstr "picu Hırsızlık Koruması"