picu Translation

Translation of picu Pro: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (277) Translated (277) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 2 3 19
Prio Original string Translation
View as %s Ver como %s Details

View as %s

Ver como %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-07-12 12:30:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
If enabled, clients are required to provide an email address during registration. Otherwise the email field will be optional. Se ativado, os clientes deverão fornecer um endereço de e-mail durante o registro. Caso contrário o campo email será opcional. Details

If enabled, clients are required to provide an email address during registration. Otherwise the email field will be optional.

Se ativado, os clientes deverão fornecer um endereço de e-mail durante o registro. Caso contrário o campo email será opcional.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-07-02 18:37:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Require email address during client registration Exigir endereço de e-mail durante o registro do cliente Details

Require email address during client registration

Exigir endereço de e-mail durante o registro do cliente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-07-02 18:38:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Grid Size Tamanho da grade Details

Grid Size

Tamanho da grade
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-07-02 18:38:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Error sending confirmation email to %s Erro ao enviar e-mail de confirmação para %s Details

Error sending confirmation email to %s

Erro ao enviar e-mail de confirmação para %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:28:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Thanks! Please follow the link below to view the images and make your selection. Obrigado! \n\nClique no link abaixo para ver as imagens e fazer sua seleção. Details

Thanks! Please follow the link below to view the images and make your selection.

Obrigado! \n\nClique no link abaixo para ver as imagens e fazer sua seleção.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-07-02 18:46:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Set default thumbnail image size Definir tamanho padrão da imagem em miniatura Details

Set default thumbnail image size

Definir tamanho padrão da imagem em miniatura
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:28:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Start selecting images Comece a selecionar imagens Details

Start selecting images

Comece a selecionar imagens
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:29:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
An error occured Ocorreu um erro Details

An error occured

Ocorreu um erro
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:30:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Registration successful. Registro realizado com sucesso. Details

Registration successful.

Registro realizado com sucesso.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:30:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
<strong>The name "%s" is already in use for this collection.</strong><br />Either add more details (eg. your surname) or enter your email address to continue. <strong>O nome "%s" já está em uso para esta coleção.</strong><br />Adicione mais detalhes (por exemplo, seu sobrenome) ou insira seu endereço de e-mail para continuar. Details

<strong>The name "%s" is already in use for this collection.</strong><br />Either add more details (eg. your surname) or enter your email address to continue.

<strong>O nome "%s" já está em uso para esta coleção.</strong><br />Adicione mais detalhes (por exemplo, seu sobrenome) ou insira seu endereço de e-mail para continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:30:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Email with collection link sent. E-mail com link do álbum enviado. Details

Email with collection link sent.

E-mail com link do álbum enviado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:31:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
You need to enter either a name or an email address before you can make a selection. Você precisa inserir um nome ou um endereço de e-mail antes de fazer uma seleção. Details

You need to enter either a name or an email address before you can make a selection.

Você precisa inserir um nome ou um endereço de e-mail antes de fazer uma seleção.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:31:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
You have to provide an email address to continue. Você precisa fornecer um endereço de e-mail para continuar. Details

You have to provide an email address to continue.

Você precisa fornecer um endereço de e-mail para continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:31:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
<strong>Registration failed.</strong> Please try again later. <strong>O registro falhou.</strong> Tente novamente mais tarde. Details

<strong>Registration failed.</strong> Please try again later.

<strong>O registro falhou.</strong> Tente novamente mais tarde.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-06-17 23:32:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Amanda Santana (amanda)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 19

Export as